понедельник, 9 марта 2009 г.

Подарок на свадьбу

Как-то нам предстояло поехать на свадьбу к родственнику моего мужа. А на свадьбу тут принято дарить деньги. Покупаешь обязательно специальный (!) конвертик (от каждой семьи по конвертику), подписываешь на нём своё имя и сумму, которую туда вкладывешь. Когда приезжаешь на свадьбу, на входе в зал стоит специальный столик, где друзья или родственники новобрачных  регистрируют всех прибывших. Им ты и передаёшь свой конвертик. Они записывают в специальный лист, кто сколько подарил, дабы новобрачным потом было удобнее дарить ответный подарок. (Ответный подарок в Японии обязателен. См. пост этого блога "Про подарки и "отдарки").

 Кроме того, этот лист потом как правило находит себе применение ещё раз, когда уже У ВАС в семье кто-то будет жениться или выходить замуж: семья этих новобрачных подарит вам такую же сумму, что и вы им когда-то. Сумма и меньшая, чем эта, да и большая тоже - это может быть нехорошо истолковано. Вот и принято сохранять такие вот "данные".

 Одна моя знакомая японка так и вовсе договорилась заранее со своими подругами, мол, дарим друг дружке на свадьбу по столько-то. Это чтобы потом голову не ломать. Кстати, на тот момент никто из договаривающихся подружек замуж ещё не собирался.

  А, ну так вот. Как только мы получили приглашение на свадьбу к родственнику, мне срочно позвонила свекровь и сказала, что сейчас выяснит, сколько кто должен дарить. После этого она обзвонила всех своих многочисленных братьев и сестёр, кто тоже был на эту свадьбу приглашён. Они между собой установили, что сами они дарят по столько-то, поколение детей (т.е. мы) по столько-то.

  Т.е. тут не работает принцип "от каждого по способностям" или как там оно при социализме было. Ваши финансовые возможности на момент конкретного мероприятия никого не интересуют: главное - это что никто не должен выделяться. Ни в меньшую, ни в большую сторону.

 Здесь в любом книжном продают специальные тетради для ведения домашней бухгалтерии, так там на одной из последних страничек обязательно есть табличка, куда рекомендуется вписывать все полученные вами подарки и сделанные в ответ "отдарки". Данные рекомендуется сохранять для справки, сколько вам самим кому потом следует дарить.

 Там же для справки приводится табличка, сколько в среднем по стране дарят на свадьбу, на рождение ребёнка и т.д. в зависимости от ваших отношений с человеком: самым близким родственникам столько-то, подальше - столько-то. Сослуживцам столько-то и т.д. Видимо, это на случай, если вам посоветоваться не с кем. А выделяться, как я уже говорила, тут никому не хочется.



 Такая вот "традиция" вручения подарков в Японии. С одной стороны - когда всех вот так "под одну гребёнку" - это как-то странно. А с другой - мне, как иностранке, это очень удобно. Ведь как долго бы я тут ни жила, всё равно всех тонкостей узнать невозможно. А такая "система", когда всё оговаривается заранее, спасает меня от промашек. Впрочем, спасает она, по-моему, не только меня. Мой муж в таких делах тоже ну явно не силён. Как, наверное, и большинство мужчин.

Комментариев нет:

Отправить комментарий